Embittered sweets / Rebuilding Babel

Delectably complex pie from Emily Flake, and Kọ́lá Túbọ̀sún on AI translation


Today: Emily Flake, cartoonist, writer, performer, illustrator, and proprietress of St. Nell’s Humor Writing Residency for Ladies in Williamsport, PA.; and Kọ́lá Túbọ̀sún, Nigerian linguist, writer, translator, founder of Olongo Africa, and writer and producer of the documentary, Ebrohimie Road.


Issue No. 175

Pie Vanity
Emily Flake

New Frontiers in Language Technology
Kọ́lá Túbọ̀sún


Pie Vanity

by Emily Flake

She stands in a green hoodie before an award-winning pie, there is a blue ribbon on a card that reads "Panch Phoran Custard": "I have opinions on the best fats (a butter-Crisco combo) and methods (mix of ice water and vodka) for crust-making. I have twice won awards at pie-making contests. And I like to think that being friends with the judges only helped a little! (The secret to custard is to pull it when it jiggles like a baby's thigh meat.)'
Two sisters at the red gingham-clad table having Cheerios or equiv.: (This is a skill I acquired in adulthood. I wasn't raised in a cooking household.) Arrows point to: "Cereal for dinner with my sister" and "My glorious hair ruined by terrible haircut"

It’s a paywall, but a small one

Read this post and get our weekdaily newsletter for $3 a month